Sie sind hier: Startseite > News

Unterstützung für Geflüchtete aus der Ukraine

SCHWAIG SOLIDARISCH bietet zum Kennenlernen und zur Orientierung für Menschen aus der Ukraine, die ihre Heimat verlassen mussten, aber auch für interessierte deutsche Gäste, folgendes an:

  • Treffen der ukrainischen Gäste

Dienstag um 15.00 Uhr im Eine-Welt-Laden Kolibri (Nürnberger Str. 2, 90571 Schwaig)

  • Deutschunterricht

Montag / Mittwoch / Freitag jeweils von 10.00 bis 11.00 Uhr im evangelischen Gemeindehaus, Moritzbergstr. 20, 90571 Schwaig

  • Allgemeine Informationen

z. B. Einholung von Angeboten an Möbeln / Wohnraumangeboten / Ehrenamtlichen Engagement etc. über info@schwaig-solidarisch.de

Die Gemeinde Schwaig hat unter der Website https://www.schwaig.de/seite/de/gemeinde/6087/-/Hilfe_fuer_die_Ukraine.html weitere Informationen zusammengestellt.

Die Hinweise des Landkreises Nürnberger Land findet man unter https://www.schwaig.de/seite/de/gemeinde/6087/-/Hilfe_fuer_die_Ukraine.html

SCHWAIG SOLIDARISCH пропонує наступне, щоб пізнати один одного та надати орієнтацію людям з України, яким довелося покинути батьківщину, а також зацікавленим німецьким гостям:

• Зустріч українських гостей У вівторок о 15:00 в магазині «Єдиний світ» Kolibri (Nürnberger Str. 2, 90571 Schwaig)

• Урок німецької мови Понеділок / середа / п'ятниця з 10:00 до 11:00 в Evangelisches Gemeindehaus, Moritzbergstr. 20 Важливо: правила коронавірусу, що діють у Баварії, необхідно дотримуватися на всіх зустрічах (станом на 19 березня 2022 року, тобто 3G, вимога до маски всередині)

• Загальна інформація напр. B. Отримання пропозицій щодо меблів / житла / волонтерської роботи тощо на info@schwaig-solidarisch.de

Муніципалітет Швайг зібрав додаткову інформацію на веб-сайті https://www.schwaig.de/seite/de/gemeinde/6087/-/Hilfe_fuer_die_Ukraine.html.

Інформацію про район Нюрнбергерської землі можна знайти за посиланням https://www.schwaig.de/seite/de/gemeinde/6087/-/Hilfe_fuer_die_Ukraine.html

Ein gelungenges Fest

Feiern auf ukrainische Art

20.05.2022


 


 


 


 


 


 


 


 


 

Das Wetter war gut, das Essen war noch besser, aber am besten war die Stimmung. Die ukrainischen Gäste wollten sich bei ihren Gastgebern bedanken und hatten in den Garten des Eine Welt Laden Kolibri eingeladen. Kulinarische Köstlichkeiten aus der Ukraine waren in beeindruckenden Mengen vorbereitet. Die Schwaiger Bürger genossen die schmackhaften Kostproben. Sie sind für die meisten zwar unbekannt, aber jedem hat es geschmeckt. Dann ging es erst richtig los…

Mit Schlagern und Volksliedern aus der Ukraine, jüdischen Tänzen, klassischer Musik, vorgetragen von einer renommierten Pianistin, und ukrainischen Gedichten war für jeden etwas dabei und zeigte den kulturellen Reichtum dieses Landes.

Pfarrer Hans Zeller bedankte sich abschließend bei den ukrainischen Gästen für diesen gelungenen Nachmittag und drückte die Hoffnung vor allem aus, dass die dunklen Wolken, die derzeit über ihrem Land schweben, bald vertrieben sein werden.

Свято вдалося

Погода була гарна, їжа ще краща, але понад усе була чудовою атмосфера. Українські гості хотіли подякувати своїм господарям і запросили в сад кафе Колібрі. Українські жінки приготували дуже багато кулінарних шедеврів. Жителі Швайга насолоджувалися смачними справами. Більшості німецьких гостей вони невідомі, але всім сподобались. Потім почалося справжнє свято.


З хітами та народними піснями з України, єврейськими танцями, класичною музикою у виконанні відомого піаніста та українськими віршами. Кожен учасник знайшов щось своє та показав культурне багатство України.


На заключення пастор Ганс Целлер подякував українським гостям за цю вдалу зустріч і висловив щирі сподівання усіх, що темні хмари, які зараз нависли над Україною, незабаром розвіються.